【心理辅导】一名水手的新年祝福心理建设
快乐来自每个人的心底。 大卫·L·麦克唐纳海军上将海军部
华盛顿哥伦比亚特区
亲爱的海军上将:
这封信虽然迟了一年,但是最重要的是您收到了它。很多人都要求我写这封信给您。
去年元旦前夕,我们一家五口正在从巴黎到尼斯的途中,一路上一切都不如人意:我们租来的汽车抛锚了,我们所住的旅馆昏暗邋遢,我们一个个都已经筋疲力尽,那时的我们一点也感受不到新年即将来临。
那晚寒风刺骨,外面下着大雨,我们又累又饿,随便找了一家小餐馆来打发我们的年夜饭。那家餐馆非常简陋,只有一些零星的劣等饰物才提醒着人们节日的到来。餐馆里只有五张桌子旁边有人就坐:两对德国夫妇 ,两个法国家庭和一个美国水兵。在餐馆的一个角落,一位钢琴师正无精打采地弹奏着新年的乐曲。我看了看四周,注意到其他顾客都在默默地面无表情地吃着自己的晚餐,除了那个美国水兵——他一边享用着晚餐一边写信,脸上还荡漾着快乐的笑容。
由于我妻子蹩脚的法语,侍者错给了我们要的食物,这使我非常恼火;我们左边的那家法国人的小孩因为犯了个小错被父亲扇了一耳光,男孩开始嚎啕大哭;在我们右边,那个肥胖的金发德国女人不知为何和她丈夫吵起来了。
这时候,一位卖花的法国老妇人带着一阵冷风走了进来:她衣衫褴褛,头发滴着水,鞋子也湿透了。她步履蹒跚地从一张桌子走到另一张桌子前:“要花吗,先生?只要一法郎。”没有人回应她,她疲倦地在一张桌子前坐了下来,声音嘶哑地对钢琴师说:“约瑟夫,我一下午都没有卖出一枝花,看来在新年前夜只能喝汤了。”钢琴师也无奈地指了指放在他面前的那个空空的盛小费的碟子。
年轻的水兵用完餐,穿上大衣,走到卖花的老妇人面前,“新年快乐!”他微笑着说,伸手从篮子里挑出两枝花问:“多少钱?” “两法郎,先生。”
他把其中一枝花压平,和那封刚写好的信一起放进信封里,再递给卖花的老妇人20法郎。
“我没有钱找您,先生,”她说,“我去找侍者换。”
“不必了,夫人,”他俯下身在她布满皱纹的脸上吻了一下,“这是我送给你的新年礼物。”接着他直起身走到我们的桌子前说:“先生,我可以把这束花送给你美丽的妻子吗?”说完,他就把那束花送到了我妻子的手中,并且祝这里的每一个人新年快乐,然后就离开了。
每个人都忘记了吃饭,每个人都注视着水兵的离去,每个人都瞬间沉默了,几秒钟后,新年的快乐像一颗炮弹在小餐馆里爆炸后迅速弥漫开来。
卖花的老妇人拿着那张20法郎的钞票,走到房间中央,作了个快步舞的动作,向钢琴师叫道,“约瑟夫,我的新年礼物,你可以拿去一半,那样我们都能美美地饱餐一顿了。”钢琴师开始在琴键上弹奏出快乐的乐曲。
我的妻子随着音乐的旋律挥舞着她手中的花束,眼里闪烁着快乐的泪花;“好,太好了,”德国人大声叫着,为每个人点了葡萄酒并送上了新年祝福,然后唱起了德语歌;法国人则用手中的刀叉敲打着餐具,刚刚还哭闹的孩子爬上他的膝头,一起唱着法语歌。
人们闻声而来,随着新年颂歌的旋律翩翩起舞。几小时前,我们还以为会在这个小餐馆里度过凄凉的一晚,然而现在这却是我们所度过最好的新年之夜。
麦克唐纳上将——海军的最高统帅,这就是我要告诉您的事情。我想让您知道您的美国水兵给我的家庭和其他在餐馆里的人的这个特殊的新年祝福——是他把节日的快乐送给了我们,是他让我们懂得了快乐来自每个人的心底。
非常感谢您!
新年快乐!
威廉姆·J·雷德罗