成功教育

您现在的位置是:首页 > 教育资讯 > 国外大学

国外大学

[学英语] 如何向外国友人说「友尽」?

2015-07-31 10:16:15国外大学
译精精=精益求精的翻译 @汝汝+:@译精精,如何用英语向外国友人解释「友尽」? 译精精:We are done being friends. @风为裳:“and that by so doing he was to turn the whole current of my

  

  译精精=精益求精的翻译

  @汝汝+:@译精精,何用英语向外国友人解释「友尽」?

  译精精:We are done being friends.

  @风为裳:“and that by so doing he was to turn the whole current of my existence into a new channel, and to alter me to myself almost past recognition.”大牛,这句话该怎么翻译呢?英文原著里面好多句子表达怪怪的,看不太懂怎么办?

  译精精:是The Woman in White吗?19世纪的文字和21世纪的文字比起来,肯定显得比较晦涩难懂,不那么具有“现代感”。这个不用着急。如果你没打算从事翻译职业,或者说你的追求不是成为翻译家,没必要为这个问题苦恼。能看懂如今这个年代的流行小说就OK啦。

  至于上面那句话,大致意思是:通过这样做,他将完全改变我,变到我几乎认不出自己的地步。

  

  @YL基金会:请精精翻译,Mj是我的信仰。

  译精精:MJ is my faith. (如果是说已经去世的Michael Jackson,可以文艺一下:MJ was, is and always will be my faith!)

  @--1030---:想请教一下电影台词“一念既出,万山难阻”如何翻译,谢谢!

  译精精:Once you set your mind to it, nothing can stop you.

  @李玥玥玥玥玥儿:你好,请问就是roadshow的时候在街上,人穿着玩偶衣服的那种要怎么翻译,就是比如说迪斯尼里面那些人扮的米老鼠啊之类的,在英文里面叫什么?

  译精精:people dressed as cartoon characters

  很多东西不见得有专门的一个词与之对应,这个时候用描述的方式说出来就行了。就像你问的这个,中文里也没有专门的一个词。

  @RJ:呼叫精精,「相聚有时,后会无期」如何翻译成英文 ?

  译精精:Now we are together, but it's not forever. Once we part ways, nobody knows when we'll see each other again.

  版权所有:CRI NEWSPlus 英语环球广播 未经许可不得转载

文章评论