成功教育

您现在的位置是:首页 > 教育资讯 > 国外大学

国外大学

日本语中的电话礼仪

2015-11-06 13:27:19国外大学
日本语中的电话礼仪是一篇关于日本语的出国留学资讯文章,成功教育网提供关于美国留学英国留学澳洲留学等出国留学资讯!日本语中的电话礼仪由出国留学君推送整理!成功教育网转载的目的在于更好的传播!若有侵犯请来信告知!

  首先我们来看看基本礼仪:

  1.接电话

  日本人接电话时,

  首先是自报自己公司、

  自己家或自己的姓名,然后再开始谈话。

  这一点与中国人打电话时的习惯不一样,要特别注意。

  2.客套话

  在得知对方是谁后,一般要进行简单的寒暄。

  在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是

  いつもお世話になっております/总是承蒙您的关照

  どうも/您好

  如果和对方有段时间未联系,则要说

  ごぶさたしております/好久不见

  而在夜晚或清晨打电话时,打电话的人一般都要说句

  夜分遅く(朝早く)おそれいります。/抱歉这么晚(早)打电话给您

  3.通话

  通电话时,无法以实物,手势,表情,动作来辅助说明你的话,

  所以用日语通话时,要注意讲得清晰,缓慢。

  并且,中途要进行停顿,以便对方进行反应或纪录。

  日本人一般不直接询问对方说否听懂了。

  因此,切忌说「わかりましたか」/明白了吗?

  4.听电话

  听电话时,如果你听明白了对方讲的意思,

  那么就要在对方讲话停顿时,回答一声「はい」,

  以表示我正在听您讲话,并且听懂了,请您继续往下说。

  除回答「はい」之外,

  有时还要重复对方所讲的意思,或没有听清楚时,要说

  すみませんが、もう一度おっしゃってください/对不起,请再说一遍。

  5.结束通话

  结束通话时,日本人一般不说「さようなら」而说「失礼します」。

  如果是在晚间,那么还要说一句「お休みなさい」/晩安。

  而且,说完之后,不要立刻放下电话机,

  要确认了对方也打算放电话机之后,方可轻轻把电话挂断。

  切忌迅速将电话机扣掉。

  日本人打电话结束时,可以说些什么结束语呢,我们一起来看看

  1.感谢话

  どうもありがとうございます。

  大変助かりました。

  2.客气话

  お忙しいところを失礼いたしました。

  恐れ入ります。

  お邪魔しました。

  3.拜托语

  どうぞよろしくお愿いします。

文章评论